Liane Ströbel

L’influence du concept de source – une analyse contrastive des extensions et des restrictions sémantiques du verbe «monter»

 J’ai le plaisir de vous annoncer la parution de mon article:

Stroebel, Liane (2016). L’influence du concept de source – une analyse contrastive des extensions et des restrictions sémantiques du verbe «monter». Antonio Pamies, Philippe Monneret & Salah Mejri (Éds.): Analogie, Figement et Polysémie. Language Design (Special Issue), pp. 343-370.

Résumé: Une analyse de plus de 2000 verbes de la banque de données de Dubois & Dubois-Charlier (1997) a révélé que la polysémie synchronique se fonde sur les articulations de la conceptualisation des grands ordres cognitifs avec pour centre l’être humain, son environnement et les instruments qu’il utilise. Étant donné que la complexité de ce modèle et de la hiérarchie des concepts de source ne peut pas être illustrée dans sa totalité au cours de cet article, nous esquisserons les relations complexes entre un concept de source précis et les interprétations qui en résultent en nous concentrant sur le verbe français monter.

Mots-clés: polysémie, métaphore, sémantique cognitive

00a-couverture

 

 

 

Kommentare sind geschlossen.